но может мартин бы отстал от него сразу, если бы понял что это вооруженный "дружинник". С другой стороны, его подружка рассказала по телеку буквально вчера, что "cracker (cracka)" - это полицейский на слэнге. То-есть мартин догадывался, что Ц. изображает из себя полицейского.
no subject